"le trésor des épopées du tây nguyên", un ouvrage inestimable du vietnam par son caractère volumineux et original, a été présenté mercredi au public de hô chi minh-ville.
composé de 60.000 pages regroupant 75 épopées bilingues de six ethnies : ba na (30 épopées), m'nông (26), e dê (10), xê dang (4), gia rai (3) et cham (2), l'ouvrage de 62 tomes, réalisé par l'académie des sciences sociales du vietnam (ass), est une immense source de documentation sur les épopées du tây nguyên (hauts plateaux du centre) et la plus importante jamais publié.
Surpris par la diversité des épopées vietnamiennes, nombre de chercheurs chinois, indiens, japonais, malais et thaïlandais ont estimé que par "le trésor des épopées du tây nguyên", le pays a bien investi dans la conservation d'un patrimoine culturel immatériel. a noter que les épopées du tay nguyen figurent dans la liste des candidats à la reconnaissance par l'unesco en tant que patrimoine culturel immatériel et oral de l'humanité.
Fruit du projet scientifique "investigation, collecte, conservation, traduction et publication des épopées du tây nguyên", cet ouvrage de l'ass a nécessité six ans de travail (de 2001 à 2007).
Au bout de ces six années, 801 épopées de diverses ethnies montagnardes ont été réunies, enregistrées dans leur langue originelle sur 5.679 cassettes de 90 minutes.
avec l'aide d'érudits locaux, l'ass a retranscrit 115 de ces épopées et procédé à leur publication dans leur langue originelle et en vietnamien. de leur côté, les maisons d'édition ont publié les 62 tomes de ce trésor. chose impressionnante, on a retrouvé trois ensembles d'épopées composés chacun d'une centaine de récits épiques se succédant parfaitement. pour les experts, "il s'agit peut-être des épopées les plus longues de l'histoire". elles ont pour noms : ot drông des m'nông, dông des banar et dam diông des xêdang.
Au fil de leurs recherches dans environ 530 communes montagneuses, les scientifiques ont rencontré un bon nombre de "mémoires vivantes" de leur ethnie, se souvenant chacun d'une dizaine de récits. ce projet a été pour eux l'occasion de faire revivre des légendes transmises par leurs ancêtres.